معاهدهء میان حکومت جمهموری دموکراتیک افغانستان و حکومت اتحاد جماهیر شوروی
داکتر خلیل وداد داکتر خلیل وداد

پرولتاریای همهء کشورها متحد شوید!

 

در جریان 3 روز قابل برگشـــــت به کمیته مرکزی

ح.ک.ا. ش. (شعبهءاسناد و ارتباط سکتور 1)  است.

 

 

 

کمیته مرکزی

حزب کمونیست اتحاد شوروی

 

اشد محرم

پروندهء ویژه

 

 

شمارهء پ. 180/64

 

 

به رفقا، بریژنف، کاسیگین، اندروپوف، گرومیکو، سوسلوف، تیخونوف، اوستینوف، ساوینکین، پیگوف و سمیرتیوکوف.

 

نقل از پروتوکول شماره 180 جلسهء بیروی سیاسی کمیته مرکزی مؤرخ 23جنوری سال 1980.

 

 

 

در مورد اعزام نظامیان، کارگران و کارمندان به قطعات نظامی شوروی که مؤقتاً درجمهوری دموکراتیک افغانستان مستقر اند .*

 

پیشنهاد وزارت دفاع در دادن صلاحیت به آن برای گسیل نظامیان، کارگران و کارمندان به قطعات نظامی شوروی

که مؤقتاً در جمهوری دموکراتیک افغانستان مستقر اند و تهیهء پاسپورتهای سفر خارجی مطابق به مقررات نافذ در قطعات نظامی شوروی در خارج  تأیید است.

 

 

منشی کمیته مرکزی

 

 

 

 

 

*- تذکر: (بشکل ریز و ناخوان چاپ شده)

 

تذکر:

رفقا، سندِ حاضرِاشدِ محرمِ کمیته مرکزی ح.ک.ا.ش نباید بدون اجازهء خاص کمیته مرکزی به کسان دیگر داده شود. کاپی برداری از اینچنین اسناد  و بازنویسی آن بطور قطعی ممنوع است. رفقایی که برایشان سند ارسال گردیده باید آنرا پس از  مطالعه با قید تاریخ امضأ نمایند. 

 

15-ای.اِم.

او. اُل.

 

 

 

پرولتاریای همهء کشورها متحد شوید!

 

 

کمیته مرکزی

حزب کمونیست اتحاد شوروی

 

اشد محرم

 

 

شمارهء پ. 181/2

 

 

در جریان 7 روز قابل برگشـــــت به کمیته مرکزی

ح.ک.ا. ش. (شعبهءاسناد و ارتباط سکتور 1)  است.

 

به رفقا، بریژنف، کاسیگین، اندروپوف، گرومیکو، سوسلوف، تیخونوف، اوستینوف، پوناماریوف، ساوینکین و سمیرتیوکوف.

 

نقل از پروتوکول شماره 181جلسهء بیروی سیاسی کمیته مرکزی مؤرخ 25جنوری سال 1980.

 

 

 

در مورد تدویر مذاکرات میان حکومت اتحادجماهیرشوروی سوسیالیستی و حکومت جمهوری دموکراتیک افغانستان  پیرامون استقرار مؤقت قطعات نظامی شوروی در خاک ج.د.ا.

 

 

1. پیشنهاد وزارت خارجه، وزارت دفاع و کمیتهء امنیت دولتی شوروی (کا.گِ. ب.) پیرامون تدویر مذاکرات با حکومت ج.د.ا. در خصوص عقد معاهده میان حکومات اتحادجماهیر شوروی سوسیالیستی  و جمهوری دموکراتیک افغانستان در مورد شرایط استقرارِ مؤقتِ قطعات نظامی شوروی در خاک جمهوری دموکراتیک افغانستان تأیید است.

 

 2. متن طرح معاهده بصورت عموم تأیید است، (پیوست 1).

 

3. به وزارت امورخارجهء اتحادشوروی دستور داده میشود طرح معاهدهء فوق الذکر را با جانب افغانی تفاهم نماید. به (این وزارت) صلاحیت وارد نمودن تغییرات و اضافاتی در متن را که با اصول آن منافی نباشند داده میشود.

زمان و نحوهء عقد معاهده طور اضافی معین میشود.

 

4. پیشنهاد وزارت دفاع در دادن صلاحیت به آن برای گسیل نظامیان، کارگران و کارمندان به قطعات نظامی شوروی

که مؤقتاً در جمهوری دموکراتیک افغانستان مستقر اند و تهیهء پاسپورتهای سفر خارجی مطابق به مقررات نافذ در قطعات نظامی شوروی در خارج  تصویب است، (پیوند 2).

 

 

منشی کمیته مرکزی

 

 

18-امِ.اِم.

ب.ب.

 

مربوط بند 2 پروتوکول شماره 181

 

پیوست شماره 1

 

 

پیشنویس

 

 

 

معاهده

 

میان حکومت اتحاد جماهیر شوروی سوسیالیستی و جمهوری دموکراتیک افغانستان

در مورد شرایطِ استقرارِ مؤقتِ قطعات نظامی شوروی در خاک جمهوری دموکراتیک افغانستان

 

 

 

حکومت اتحادجماهیر شوروی سوسیالیستی و حکومت جمهوری دموکراتیک افغانستان،

 

با بیان عزم شان برای دفاع از امنیت و استقلال خلقهای شوروی و افغانستان،

 

با ابراز تصمیم قاطعِِ همکاری برای تحکیم صلح و امنیت در آسیا و سراسر جهان،

 

با اتکأ به معاهدهء دوستی و حسن همجواری مؤرخ 5 دسامبر 1978،

 

و با تأییدِ وفاداری به اهداف و اصول منشور سازمان ملل متحد،

 

در موارد آتی موافقت کردند:

 

مادهء 1

 

حکومت اتحادجماهیر شوروی سوسیالیستی و حکومت جمهوری دموکراتیک افغانستان موافقت نمودند که بخشی از قطعات محدود نظامی شوروی که در خاک جمهوری دموکراتیک افغانستان مطابق خواست حکومت جمهوری دموکراتیک افغانستان مستقر شده اند، بخاطر کمک به مردم افغانستان در دفع تجاوزات خارجی مؤقتاً در خاک ج.د.ا. میمانند.

 

تعداد و محلات استقرار قطعات شوروی که طور مؤقت در جمهوری دموکراتیک افغانستان جابجا شده اند، با موافقت حکومات اتحادجماهیر شوروی سوسیالیستی و جمهوری دموکراتیک افغانستان مشخص میشود.

 

قطعات شوروی که در خاک جمهوری دموکراتیک افغانستان مؤقتاً جابجا شده اند، زیر فرماندهی قوماندانی نظامی شوروی میباشند.

 

ماده 2

 

1. قطعات شوروی که در خاک جمهوری دموکراتیک افغانستان مؤقتاً جابجا شده اند، استقلال ملی انرا خدشه دار نمیکنند. قطعات شوروی در امور درونی جمهوری دموکراتیک افغانستان مداخله نمیکنند.

 

 2. قطعات شوروی، افراد شامل آنها و اعضای خانواده های آنان که در خاک جمهوری دموکراتیک افغانستان واقع اند، قوانین جاری جمهوری دموکراتیک افغانستان را مراعات مینمایند.

 

ماده 3

 

1. جانب شوروی عهده دار مخارج مربوطهء  قطعات شوروی در خاک جمهوری دموکراتیک افغانستان است.

 

2. حکومت جمهوری دموکراتیک افغانستان به قطعات شوروی، افراد شامل آنها و اعضای خانواده های آنان که در خاک جمهوری دموکراتیک افغانستان طور مؤقت واقع اند، شرایط لازم برای زیست در مساکن و شهرکهای نظامی، استفاده از ساختمانهای اداری، ذخیره گاهها و همچنان بهره برداری از میدانهای هوایی و شفاخانه ها را بر اساس موافقت جانبین و مطابق پروتوکول (پیوست) مهیا میسازد.

 

پولیگونها، محلات تیر اندازی و میدانهای تعلیمی طور مشترک با اردوی ملی جمهوری دموکراتیک افغانستان مورد استفاده قرار میگیرند.

 

چگونگی و شرایط بهره برداری از جاهای نامبرده  براساس تفاهم طرفین متعاهد مشخص میشود.

 

ماده 4

 

قطعات شوروی، افراد شامل آنها و اعضای خانواده های آنان میتوانند به محلات استقرار قطعات نظامی شوروی در جمهوری دموکراتیک افغانستان و دوباره از جمهوری دموکراتیک افغانستان با موتر، هواپیما وغیره وسایل ترانسپورتی سفر کنند.

 

افراد شامل قطعات نظامی شوروی هنگام دخول و خروج به جمهوری دموکراتیک افغانستان از کنترول پاسپورت و ویزه معاف اند.

 

نقاط و چگونگی عبور از مرز افغانستان- شوروی، نحوهء کنترول و همچنان انواع و اقسام اسناد مربوطه براساس تفاهم طرفین متعاهد مشخص میشود.

 

ماده 5

 

جانب افغانی موافقت میکند که اشخاص آتی را در نقاط مرزی دولتی بدون اخذ محصول و مالیهء سرحدی بداخل جمهوری دموکراتیک افغانستان راه دهد:

 

-  قطعات شوروی و افراد شامل آن و جزوتامهای مربوط آنان با قواندانان شان؛

 

- همه محموله های نظامی منجمله بارهای تجارتی مربوط به خدمات معیشتی قطعات شوروی؛

 

-  افراد شامل قطعات نظامی، که طور انفرادی و یا با اعضای خانواده هایشان با اجناس مورد استفادهء شخصی شان به جمهوری دموکراتیک افغانستان داخل و یا از آن خارج میشوند، هنگام عبور از نقاط مرزی دولتی افغان- شوروی

اسناد مربوطه را به ارگانهای گمرکی نشان میدهند.

 

اجناس، مهمات و تخنیک حربی که توسط جانب شوروی به افغانستان برده میشوند، میتوانند، بدون محصول و مالیه دوباره به اتحاد جماهیر شوروی سوسیالیستی آورده شوند.

 

 

ماده 6

 

1. خدمات تجارتی- معیشتی پرسونل قطعات شوروی ، افراد شامل آنها و اعضای خانواده های آنان که در خاک جمهوری دموکراتیک افغانستان طور مؤقت واقع اند، توسط مؤسسات تجارتی- معیشتی شوروی صورت میگیرد.

 

2. جانب افغانی اجناس لازمه را به مقدار معینه یی که میان مؤسسات مربوطهء تجارتی- اتحادشوروی و جمهوری دموکراتیک افغانستان به قیمت دولتی رایجِ پرچون در جمهوری دموکراتیک افغانستان با تخفیف تجارتی که برای مؤسسات بازرگانی جمهوری دموکراتیک افغانستان معمول است، توافق شده؛ در اختیار مؤسسات تجارتی- معیشتی شوروی میگذارد.

 

پرداخت اجناس تحویل داده شده با پول رایج جمهوری دموکراتیک افغانستان صورت میگیرد.

 

3. جانب افغانی مطابق قراردادها میان ادارات بازرگانی خارجی افغانی و شوروی محصولات غذایی و صنعتی (منجمله گاز، ذغال سنگ، ذغال بریکت و چوب) را به قیمت رایج در معاملات تجاری میان اتحادجماهیر شوروی سوسیالیستی و جمهوری دموکراتیک افغانستان جهت تأمینات منظم قطعات شوروی تهیه مینماید.

 

ماده 7

 

حکومت جمهوری دموکراتیک افغانستان مبالغ لازمی پول افغانی را جهت مصارف مربوط به استقرار مؤقت قطعات نظامی شوروی در خاک افغانستان در اختیار حکومت اتحاد جماهیر شوروی سوسیالیستی میگذارد. مقدار این پول مطابق تفاهم ارگانهای زیربط جانبین متعاهد تعیین میشود.

 

ماده 8

 

نحوهء پرداخت خدمات ارایه شده که در مادهء 3 تذکر رفته است و همچنان مبالغ پول افغانی که در مادهء 7 معاهدهء حاضر تذکر رفته با توافقات اضافی میان جانبین متعاهد در موعد دوماه پس از نافذ شدن این معاهده معین میشود. تسعیر پول افغانی به روبل به تناسب قیمتهای داخلی جمهوری دموکراتیک افغانستان و بهای تجارت خارجی صورت میگیرد.

 

ماده 9

 

مسایل حقوقی مربوط به استقرار مؤقت قطعات شوروی در جمهوری دموکراتیک افغانستان بشیوهء آتی تنظیم میگردند:

 

1. در موارد ارتکاب جرم و تخلفات از جانب افراد شامل قطعات شوروی و اعضای خانواده های آنان در جمهوری دموکراتیک افغانستان، قوانین افغانی توسط محاکم، سارنوالیها و غیره ارگانهای مسوول امور تعقیبی و جزایی اجرأ میشوند.

 

پرونده (دوسیه) های جرایم نظامیان شوروی توسط سارنوالی نظامی و ارگانهای عدلی جمهوری دموکراتیک افغانستان بازرسی و تحقیق میشود.

 

2. مفاد بند یکم این ماده در موارد آتی قابل اجر نیست:

 

الف. در صورتی که جرایم و تخلفات مرتکب شده توسط افراد شامل قطعات نظامی و اعضای خانواده های آنان بر علیه اتحاد شوروی و همچنان علیه افراد شامل قطعات نظامی شوروی و یا اعضای خانواده های آنان باشد.

 

ب. در صورتی که جرایم و تخلفات مرتکب شده توسط افراد شامل قطعات نظامی و اعضای خانواده های آنان هنگام انجام خدمت و در نواحی محل استقرار قطعات نظامی صورت گرفته باشد.

 

در رابطه به موارد تذکر داده شده در فقره های «الف» و «ب» این بند محاکم ذیصلاح شوروی، سارنوالیها و غیره ارگانها که مطابق قوانین شوروی عمل میکنند، اجراآت مینمایند.

 

3. در صورت تخلفات بر ضد قوای شوروی و همچنان افراد شامل آن که مؤقتاً در خاک جمهوری دموکراتیک افغانستان واقع اند، جزای مجرمین برابر با جزایی ست که برای تخلفاتِ ضد قوای مسلح ملی جمهوری دموکراتیک افغانستان وهمچنان افراد شامل آن تعمیل میشود.

 

4. ارگانهای ذیصلاح شوروی و افغانی میتوانند در رابطه تسلیمی دوسیه های جداگانه که در بندهای 1و 2 مادهء حاضر  تذکر رفته از یکدیگر خواستار کمک شوند. ایننوع درخواستها با حسن نیت بررسی خواهند شد.

 

5. ارگانهای ذیصلاح شوروی و افغانی از هرنوع کمک حقوقی و غیره در مورد مسایل مربوط به تحقیق جرایم مرتکبه که در بندهای 1، 2 و 3 مادهء هذا تذکر رفته، دریغ نمیورزند.

 

مادهء 10

 

1. حکومت اتحادجماهیر شوروی سوسیالیستی به حکومت جمهوری دموکراتیک افغانستان خسارات مادی که در نتیجهء اعمال و اشتباهات نظامیان شوروی به جمهوری دموکراتیک افغانستان وارد شده و یا خساراتی که توسط قطعات نظامی شوروی و یا افراد شامل آن در هنگام  انجام وظیفه به

شهروندان افغان، مؤسسات آن ویا شهروندان دولت سومی واقع در خاک جمهوری دموکراتیک افغانستان وارد میشود، را – در هردو حالت به اندازهء معینه (مطابق اقامهء دعوای افراد با در نظر داشت قوانین افغانستان) توسط نمایندهء ویژه درامور استقرار مؤقت قطعات شوروی در جمهوری دموکراتیک افغانستان که مطابق مادهء 13 معاهدهء حاضر تعیین میگردد؛ جبران مینماید.

 

دعواهای مربوط به مکلفیتهای قطعات نظامی شوروی نیز بر همان منوال حل و فصل میگردند.

 

2. حکومت اتحادجماهیر شوروی سوسیالیستی همچنان به حکومت جمهوری دموکراتیک افغانستان خسارات مادی که در نتیجهء اعمال و اشتباهات نظامیان و شوروی به جمهوری دموکراتیک افغانستان وارد شده و یا خساراتی که توسط قطعات نظامی شوروی، افراد شامل آن  ویا اعضای خانواده های آنان خارج از  انجام وظیفه به شهروندان افغان، مؤسسات آن ویا شهروندان دولت سومی واقع در خاک جمهوری دموکراتیک وارد میگردد را – در هردو حالت به اندازهء معینه مطابق فیصلهء مجکمهء ذیصلاح افغانی و برمبنای اقامهء دعواهای افراد خساره مند، جبران مینماید.

 

ماده 11

 

1. حکومت جمهوری دموکراتیک افغانستان به حکومت اتحادجماهیر شوروی سوسیالیستی نیز خسارات مادی وارده به داراییهای قطعات نظامی شوروی که مؤقتاً در جمهوری دموکراتیک افغانستان مستقر اند و در نتیجهء اعمال و اشتباهات مؤسسات دولتی آن بعمل آمده، را به اندازه یی که نمایندهء ویژه در امور استقرار مؤقت قطعات شوروی در جمهوری دموکراتیک افغانستان مطابق اقامهء دعوا با در نظر داشت قوانین افغانستان تعیین نماید؛ جبران مینماید.

 

دعواهای مربوط به مسئولیتهای مؤسسات افغانی در برابر قطعات شوروی نیز بر همان منوال حل و فصل میگردند.

 

2. حکومت جمهوری دموکراتیک افغانستان حاضر است به حکومت اتحادجماهیر شوروی سوسیالیستی خسارات ناشی از اعمال و اشتباهات شهروندان افغان به قطعات شوروی، افراد شامل آنها و به اعضای خانواده های آنان که مؤقتاً در جمهوری دموکراتیک افغانستان واقع اند، را مطابق مطابق اقامهء دعوا از جانب افراد خساره دیده، به اندازه یی که محکمهء افغانی تعیین مینماید؛ جبران نماید.

 

ماده 12

 

جبران خسارات که در مواد 10 و 11 تذکر رفته، توسط جانبین در ظرف سه ماه پس فیصلهء نمایندهء ویژه در امور استقرار مؤقت قطعات شوروی در جمهوری دموکراتیک افغانستان و یا بعد از انفاذ فیصلهء محکمه صورت میگیرد.

 

پرداخت مبالغ متذکره به افراد خساره دیده و قطعات شوروی از جانب ارگانهای ذیصلاح طرفین،  برطبق مادهء 10- توسط ارگانهای افغانی و مطابق مادهء 11- از سوی ارگانهای شوروی پرداخته میشود.

 

ماده 13

 

جهت تنظیم لازمی مسایل مربوط به استقرار مؤقت قطعات شوروی در جمهوری دموکراتیک افغانستان، حکومت اتحادجماهیر شوروی سوسیالیستی و حکومت جمهوری دموکراتیک افغانستان نمایندگان ویژهء خویش را در امور استقرار مؤقت قطعات شوروی در جمهوری دموکراتیک افغانستان تعیین مینمایند.

 

ماده 14

1. توضیحاتِ معاهده حاضر:

«افراد» شامل قطعات نظامی شوروی عبارتند از:

اف. نظامییان اردوی شوروی؛

ب. افراد ملکی که شهروند اتحاد شوروی بوده و در قطعات شوروی که مؤقتاً در خاک جمهوری دموکراتیک افغانستان واقع اند، کار مینمایند.

2. «اعضای خانواده های آنان که شامل قطعات شوروی اند» عبارتند از:

اف. همسران شان،

ب. فرزندان مجرد شان،

پ. خویشان نزدیک این افراد که تحت تکفل آنان قرار دارند.

 

3. «محلات استقرار» مناطقی اند که از جانب حکومت جمهوری دموکراتیک افغانستان و یا ارگانهای محلی حکومت در اختیار قطعات شوروی جهت استقرار قطعات آنان گذاشته میشود.

 

ماده 15

 

این معاهده از زمان توشیح هردو جانب نافذ بوده و در درازنای موجودیت قطعات شوروی در خاک جمهوری دموکراتیک افغانستان دارای اعتبار است.

 

در شهر                                                   ماه جنوری سال 1980

 

در دو نسخهء روسی و دری که هردو متن دارای اعتبار مساوی اند، امضأ شد.

 

از جانب حکومت                                                          از جانب حکومت

جمهوری دموکراتیک افغانستان                                اتحادجماهیر شوروی سوسیالیستی           

 

 

                

   م.م. آگ.

وِ.چ.او.اِل. 

 

پروتوکول

مربوط به معاهدهء میان حکومت جمهموری دموکراتیک افغانستان

و حکومت اتحاد جماهیر شوروی سوسیالیستی پیرامون شرایط استقرار

قطعات شوروی در خاک جمهوری دموکراتیک افغانستان

 

مطابق به معاهدهء منعقده میان حکومت جمهموری دموکراتیک افغانستان و حکومت اتحاد جماهیر شوروی سوسیالیستی پیرامون شرایط استقرار قطعات شوروی در خاک جمهوری دموکراتیک افغانستان مؤرخ جنوری سال 1980.

 طرفین در موارد آتی توافق کردند:

1. در قلمرو جمهوری دموکراتیک افغانستان قطعات شوروی با کمیت تا 60 هزار نفر را مستقر نمایند.

این قطعات از پیاده نظام، توپچی، تانک و غیره انواع جزو تامها تشکیل گردیده اند.

برعلاوه نیروی هوایی متشکل از 200 فروند هواپیما و هلیکوپتر نیز مستقر میگردند.

برای ادارهء قطعات ارگانهای فرماندهی مربوطهء آن تشکیل میگردد.

در شهرهای کابل و هرات نمایندگان قوماندانی شوروی در امور استقرار مؤقت قطعات شوروی در جمهوری دموکراتیک افغانستان موجود میباشند.

2. جانب افغانی تا 30 جنوری سال 1980 برحسب بند 1 این پروتوکل در محلات مسکونی و گارنیزونها مطابق پیوست (ضمیمه) مربوطه جای استقرارقطعات را منجمله در شهرکهای نظامی و یا خارج از شهرها مثل بارکها و محلات مسکونی و همچنان در میدانهای هوایی از جمله در شهرکهای مربوطه و محلات دیگر واقع در این میدانهای هوایی مهیا میسازد.

پولیگونها، محلات تیراندازی و مراکز آموزشی برای آمادگی رزمی قطعات، مشترکاً با قوای مسلح ملی ج.د.ا. مورد بهره برداری قرار میگیرد.

در صورت لزوم، قوای شوروی برای بهبود آمادگی رزمی خویش، در ساحات مربوطه به خود میتوانند، ساختمانهای لازمی یی را که ملکیت اتحادشوروی میباشد، بسازند.

3. قوای اتحادشوروی که مؤقتاً در خاک جمهوری دموکراتیک افغانستان مستقر اند، حق دارند، جهت ارتباط میان خویش و فرماندهی قطعات شوروی در خاک اتحادجماهیر شوروی سوسیالیستی و جمهوری دموکراتیک افغانستان همهء انواع وسایل ارتباط نظامی را مطابق مقررات نافذ در نیروهای مسلح اتحادجماهیر شوروی سوسیالیستی استفاده نمایند.

4. نیروی هوایی شوروی میتواند، هنگام آمادگیهای نظامی و انتقالات هوایی برای قوای اتحادشوروی که مؤقتاً در خاک جمهوری دموکراتیک افغانستان مستقر اند و همچنان جهت پرواز از جمهوری دموکراتیک افغانستان به اتحادجماهیر شوروی سوسیالیستی و برعکس که در مقررات مشترک قوماندانی قوای شوروی و قوای مسلح ملی ج.د.ا. مشخص شده، از حریم فضایی جمهوری دموکراتیک افغانستان استفاده نماید.    

استفادهء قوای اتحادشوروی که مؤقتاً در خاک جمهوری دموکراتیک افغانستان مستقر اند، از نیروهای مدافع هوایی

برضد فعالیت هواپیماهای ناقض حریم فضایی جمهوری دموکراتیک افغانستان توسط مقررهء ویژه تعیین میگردد که مشترکاً توسط قوماندانی قوای شوروی و قوای مسلح ملی ج.د.ا. ترتیب میشود.

5. تردد قوای شوروی میان مراکز تعلیمی و محلات استقرار آنها مطابق برنامه های قوماندانی قوای شوروی صورت میگیرد.

محلات آموزش نظامی برای تعلیمات فرقه ها و بالاتر از آنها با توافق نمایندگان با صلاحیت طرفین در امور قوای اتحادشوروی که مؤقتاً در خاک جمهوری دموکراتیک افغانستان مستقر اند و در مطابقت با مادهء 13 معاهده میان حکومت اتحاد جماهیر شوروی سوسیالیستی و جمهوری دموکراتیک افغانستان در مورد شرایطِ استقرارِ مؤقتِ قطعات نظامی شوروی در خاک جمهوری دموکراتیک افغانستان مشخص میگردد.

6. پروتوکول حاضر همزمان با نافذ شدن معاهدهء میان حکومت اتحاد جماهیر شوروی سوسیالیستی و جمهوری دموکراتیک افغانستان در مورد شرایطِ استقرارِ مؤقتِ قطعات نظامی شوروی در خاک جمهوری دموکراتیک افغانستان که در ماه جنوری سال 1980 توشیح شده، قابل اعتبار بوده و جزء جدایی ناپذیر آن میباشد. این پروتوکول در زمان اعتبار معاهدهء نامبرده معتبر میباشد.

 

امضأ شد در شهر                                                    جنوری سال 1980

از جانب حکومت جمهوری دموکراتیک افغانستان از جانب حکومت اتحادجماهیر شوروی سوسیالیستی  

 

 

 

 

 

 یاف،اِل. زِ.               

  او.اِل. 

 

فهرست

محلات مسکونی و گارنیزونهایی که جانب افغانی در آنجاها بارکها، مؤسسات اداری و غیره ساختمانها، میدانهای هوایی و ذخیره گاهها برای استفادهء قوای اتحادشوروی که مؤقتاً در خاک جمهوری دموکراتیک افغانستان مستقر اند و همچنان پولیگونهایی را جهت بهره برداری مشترک با قواس مسلح ملی ج.د.ا. در اختیار آنها قرار میهدد.

ساحهء استقرار

         ساحات گدامها    گراجها         گارنیزونها        موجود به متر مربع       از حساب ساحهء اضافی 

(محلات)                                              به متر مربع                                   

1. گارنیزونها و شهرکهای نظامی

فیض آباد

کابل

قلعهء بالاحصار

سر آسیاب (کابل)

کوته اشرو (میدان)

بگرام

چهاریکار

جبل السراج

دوشی

خیبر

پلخمری

بغلان

مرغاب(هرات)

شیندند

دهنو

ادرسکن

جمعاً

2. میدانهای هوایی مورد استفادهء مشترک

شیندند، کابل، بگرام، قندهار و قندز

ذخیره گاهها

گارنیزونها                   نوع ملکیت                 واحد اندازه گیری                                مقدار

 

 

مربوط بند 2 پروتوکول شماره 181

محرم

پیوست شماره 2

 

 

 

کابل

به سفیر اتحاد شوروی

 

ببرک کارمل را ملاقات نموده و با اتکأ به سفارش ما مطالب آتی را به آگهی اش برسانید.

بر اساس ارزیابی دوستان افغانی، که کُلاً با ما همنظر اند، اوضاع سیاسی خارجی پیرامون ج.د.ا. مدت معینی پیچیده خواهند ماند. امپریالیزم و ارتجاع جهانی در تبانی با هژمونیستهای چینی در مورد همآهنگی فعالیتهای شان جهت تشدید تخریبات مسلحانه در امور ج.د.ا. تفاهم مینمایند.در این اواخر تبلیغات بورژوازی کمپاین خصمانهء ضد افغانی و ضد شوروی اش را به خاطر بدنام سازی ماهیت موجودیت قوای شوروی تشدید نموده است.

در این رابطه مفید است تا میان حکومت اتحاد جماهیر شوروی سوسیالیستی و جمهوری دموکراتیک افغانستان در مورد شرایطِ استقرارِ مؤقتِ قطعات نظامی شوروی در خاک جمهوری دموکراتیک افغانستان معاهده یی که در آن به خصلت مؤقتی موجودیت این نیروها در خاک ج.د.ا. و همچنان خواهش حکومت افغانستان برای اعزام این قوا جهت دفع تجاوز خارجی و عدم مداخلهء این نیروها در امور درونی افغانستان و اینکه آنها قوانین جاری افغانستان را مراعات مینمایند، تأکید شود؛ عقد گردد. در معاهده میشود، تعیین نمایندگان باصلاحیت جانبین در مورد شرایطِ استقرارِ مؤقتِ قطعات نظامی شوروی در خاک جمهوری دموکراتیک افغانستان وحل مسایل مربوط به استقرار قطعات نظامی، تأمینات مادی، خدمات و امور حقوقی و غیره را نیز درنظر گرفت.

اگر ب. کارمل موافقت اصولی اش را ابراز کرد، شما میتوانید پیشنویس معاهده را جهت توافق به وزارت امور خارجهء ج.د.ا. و یا به شخص دیگری که ب. کارمل تعیین نماید، بدهید.

از اجرآت خویش تلگرافی گذارش دهید.

 

22- ام.ام.

او.اِل.


August 28th, 2010


  برداشت و بازنویسی درونمایه این تارنما در جاهای دیگر آزاد است. خواهشمندم، خاستگاه را یادآوری نمایید.
 
مسایل بین المللی